Health Tracker-Benutzerhandbuch

AMOVAN Smart Ring Gesundheitstracker

Übersicht und Verpackungsliste

Erster Start

Bei der ersten Verwendung muss der Ring zum Aufladen mit dem magnetischen Ladekabel verbunden werden, und schon kann er eingeschaltet werden.

Laden

Verbinden Sie den magnetischen Ladeanschluss des Rings mit dem magnetischen Ladekabel. Schließen Sie das Netzteil an, um den Ladevorgang zu starten. Während des Ladevorgangs blinkt die rote Kontrollleuchte. Nach vollständigem Laden blinkt die grüne Kontrollleuchte und erlischt dann.


Laden Sie die Smart Ring-App herunter

Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen und zu installieren. Der Smart Ring muss vor der Verwendung mit der App verbunden werden.

(Android 5.0 und höher; iOS 10.0 und höher)

Koppeln und Verknüpfen

  1. Schließen Sie den Ring zum Aufladen an das magnetische Ladekabel an. Die Ladeanzeige blinkt.
  2. Öffnen Sie die App „Amovan Ring“ auf Ihrem Telefon, klicken Sie auf „Gerät hinzufügen“, wählen Sie das Gerät aus, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, und klicken Sie, um das Gerät hinzuzufügen

Notiz

  • Bitte achten Sie darauf, dass die Ringbatterie vor dem Koppeln über 20 % geladen ist, um ein Koppeln aufgrund eines schwachen Akkus zu verhindern.
  • Achten Sie beim Pairing-Vorgang darauf, dass die Bluetooth- und Ortungsfunktionen des Telefons eingeschaltet sind, sowie auf die Entfernung.

Einen Ring tragen

Tragen Sie den Ring bitte an einem geeigneten Finger und wählen Sie eine bequeme Größe, die weder zu locker noch zu eng sitzt. Es wird empfohlen, ihn an Zeigefinger, Mittelfinger und Ringfinger nicht dominanter Hände zu tragen, um die Daten besser überwachen zu können. Bei allen Messungen sollten die Sensoren im Ring fest an der Fingerkuppe anliegen.
Aufmerksamkeit: Zu lockeres Tragen kann die Erfassung von Herzfrequenz- und Blutsauerstoffdaten beeinträchtigen.

Produktparameter

  • Produktname: AMOVAN Gesundheits-Smart-Ring
  • Wasserdichtigkeit: IP68
  • Arbeitstemperaturbereich: 0-50 ℃
  • Speicherkapazität des Körpers (ROM+RAM): 256 KB+8 Mb
  • Bluetooth-Version: 5.1
  • Batterietyp: Lithium-Polymer-Batterie
  • Batteriekapazität: 15,5 mAh ~ 19,5 mAh
  • Ladedauer: 1 Stunde
  • Eingang: 5 V, 500 mA (min.)
  • Theoretische Standby-Zeit: 10-15 Tage
  • Nutzungsdauer: 4-6 Tage
  • Aufladen: Magnetisches Aufladen
  • Ausführungsnorm: GB 4943.1-2022
  • Smartphone-Kompatibilität: unterstützt Android 5.0 und höher; iOS 10.0 und höher.

NOTIZ

  • Funktionale Merkmale: Aktivitätsdaten, Schlafdaten, Trainingsdaten, Herzfrequenz, Blutsauerstoff, HRV, Stress usw. *Die Spezifikationen und Parameter sind alle Labortestdaten.
  • Das Handbuch dient nur als Referenz. Die spezifischen Funktionen und Produktbilder können leicht vom tatsächlichen Produkt abweichen. Bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt.

Sicherheit und Vorsichtsmaßnahmen

Lesen und befolgen Sie vor der Verwendung und Bedienung des Geräts die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um eine optimale Leistung des Geräts sicherzustellen und gefährliche oder illegale Situationen zu vermeiden.

Täglicher Gebrauch

  • Unterschiedliche Tageszeiten können zu unterschiedlichen Fingergrößen führen und manchmal kann es schwierig sein, den Ring vom Finger zu entfernen. Wenn der Ring feststeckt: Sie können Ihre Finger mit kaltem Wasser und milder Seife befeuchten und den Ring langsam drehen, um ihn zu entfernen.
  • Heben Sie Ihre Hand über das Herz, bis der Blutdruck sinkt, und versuchen Sie dann, sie wegzunehmen.
  • Wenn Sie die Herzfrequenz oder den Blutsauerstoff am Ring aktiv messen möchten, halten Sie Ihr Handgelenk und Ihre Finger ruhig.
  • Bitte wählen Sie im Alltag eine Größe, die für Ihre Finger geeignet ist, um ein zu enges Tragen zu vermeiden. Bitte halten Sie den Kontaktbereich des Rings trocken und wischen Sie ihn sofort trocken, wenn er mit Wasser in Berührung kommt. Wenn Symptome wie Rötung und Schwellung im Kontaktbereich auftreten, beenden Sie die Verwendung sofort und suchen Sie einen Arzt auf.

Kindergesundheit

Dieses Produkt und sein Zubehör können Kleinteile enthalten. Bewahren Sie dieses Gerät und das Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Kinder könnten dieses Gerät oder Zubehör unbeabsichtigt beschädigen. Achten Sie darauf, keine Kleinteile zu verschlucken oder andere Gefahren zu vermeiden. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden.

Batteriesicherheit

  • Bitte bewahren Sie den Magnetanschluss und das Gerät beim Laden in einer trockenen Umgebung auf und berühren Sie den Ladeanschluss nicht mit nassen Händen.
  • Zerlegen oder modifizieren Sie die Batterie nicht, stecken Sie keine Fremdkörper hinein und tauchen Sie sie nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um ein Auslaufen der Batterie, eine Überhitzung, einen Brand oder eine Explosion zu vermeiden.
  • Lassen Sie den Akku nicht fallen, drücken Sie ihn nicht und durchstechen Sie ihn nicht. Setzen Sie den Akku keinem äußeren Druck aus, da dies zu internen Kurzschlüssen und Überhitzung führen kann.
  • Dieses Gerät ist mit einem nicht abnehmbaren eingebauten Akku ausgestattet. Tauschen Sie den Akku nicht selbst aus, um Schäden am Akku oder Gerät zu vermeiden.
  • Entsorgen Sie dieses Gerät und sein Zubehör nicht im normalen Hausmüll.
  • Bitte halten Sie die örtlichen Vorschriften zum Umgang mit diesem Gerät und seinem Zubehör ein und unterstützen Sie Recyclingaktionen.

Wartung

  • Bitte halten Sie die Geräte und Zubehörteile trocken. Verwenden Sie zum Trocknen keine externen Heizgeräte wie Mikrowellen oder Haartrockner.
  • Platzieren Sie Geräte und Zubehör nicht an Orten mit hohen oder niedrigen Temperaturen, da dies zu Fehlfunktionen, Bränden oder Explosionen führen kann.
  • Bevor Sie das Gerät reinigen und warten, beenden Sie bitte die Verwendung, schließen Sie alle Anwendungen und trennen Sie alle Verbindungen oder Kabel von anderen Geräten. Verwenden Sie keine starken Chemikalien, Reinigungsmittel oder starken Reinigungsmittel, um das Gerät oder dessen Zubehör zu reinigen.
  • Bitte verwenden Sie zum Abwischen des Geräts und des Zubehörs ein sauberes und trockenes, weiches Tuch.
  • Setzen Sie Magnetstreifenkarten (wie etwa Bankkarten, Telefonkarten usw.) diesem Gerät nicht über einen längeren Zeitraum aus, da dies zu einer Beschädigung der Magnetstreifenkarte durch das Magnetfeld führen kann.

Betriebsumgebung

  • Um interne Schaltungsfehler zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung oder in der Nähe von Magnetfeldern.
  • Verwenden Sie dieses Gerät nicht bei Gewitter, da es sonst zu Fehlfunktionen oder zur Gefahr eines Stromschlags kommen kann.
  • Bitte verwenden Sie dieses Gerät in einem Temperaturbereich von 0 °C bis 50 °C und lagern Sie das Gerät und sein Zubehör in einem Temperaturbereich von -10 °C bis 50 °C. Wenn die Umgebungstemperatur zu hoch oder zu niedrig ist, kann es zu Fehlfunktionen des Geräts kommen. Wenn die Temperatur unter 5 °C liegt, ist die Leistung der Batterie eingeschränkt.
  • Platzieren Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht, beispielsweise auf dem Armaturenbrett oder der Fensterbank.
  • Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder offenen Zündquellen wie etwa Elektroheizgeräten, Mikrowellen, Öfen, Warmwasserbereitern, Herden, Kerzen oder anderen Orten, an denen hohe Temperaturen entstehen können.

Zuteilungsanfrage

Verwenden Sie das mitgelieferte magnetische Ladekabel, um den Ring aufzuladen. Bitte verwenden Sie ein CCC-zertifiziertes Netzteil, um das Netzteil mit dem magnetischen Ladekabel zu verbinden.

Systemsicherheit

Das Betriebssystem dieses Produkts unterstützt offizielle Systemupdates. Das Aktualisieren der Gerätefirmware und -systeme mithilfe von Software von Drittanbietern kann zu Systemausfällen oder Sicherheitsrisiken führen. AMOVAN bietet in diesen Situationen keinen Support und übernimmt keine Verantwortung für Endbenutzer. Wir empfehlen Ihnen, Online-Upgrades zu verwenden. Dieses Produkt ist kein medizinisches Gerät und die Messdaten und -ergebnisse dienen nur als Referenz. Sie werden nicht als Grundlage für Diagnose und Behandlung verwendet. Es ist gefährlich für Patienten, sich auf Grundlage der Messergebnisse selbst zu beurteilen und zu behandeln. Bitte folgen Sie den Anweisungen eines Arztes.

Name und Gehalt an Schadstoffen im Produkt

Diese Tabelle wird gemäß den Bestimmungen von SJ/T11364 erstellt.

  • O: Zeigt an, dass der Gehalt an giftigen und schädlichen Substanzen in allen homogenen Materialien der Komponente unter den in GB/T26572-2011 festgelegten Grenzwerten liegt.
  • X: Zeigt an, dass der Gehalt an giftigen und schädlichen Substanzen in mindestens einem homogenen Material der Komponente die in GB/T26572-2011 festgelegten Grenzwerte überschreitet und es derzeit in der Branche keine ausgereifte Alternativlösung gibt. Bitte gehen Sie mit solchen Komponenten oder Substanzen ordnungsgemäß um, um Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

Die umweltfreundliche Nutzungsdauer dieses Produkts beträgt 10 Jahre. Wie in der linken Abbildung dargestellt. Die umweltfreundliche Nutzungsdauer bestimmter interner oder externer Komponenten kann von der umweltfreundlichen Nutzungsdauer des Produkts abweichen. Das auf der Komponente angegebene Verfallsdatum hat Vorrang vor allen widersprüchlichen oder anderen umweltfreundlichen Verfallsdaten auf dem Produkt. Alle Umweltschutznutzungsdauern dieses Produkts beziehen sich auf die sichere Nutzungsdauer unter den in dieser Informationsanleitung angegebenen Bedingungen ohne Austreten giftiger und schädlicher Substanzen.

Um Ihre legitimen Rechte und Interessen zu schützen, beachten Sie bitte Folgendes:

  1. Beim Einkauf muss ein gültiger Einkaufsbeleg der Verkaufsstelle vorgelegt werden.
  2. Garantiekarte und Kaufbeleg sind vom Nutzer sorgfältig aufzubewahren und werden bei Verlust nicht ersetzt.
  3. Wenn bei diesem Produkt aufgrund nicht menschlicher Einflüsse eine Fehlfunktion auftritt, können Benutzer während der Garantiezeit mit einer Garantiekarte und einem Kaufbeleg ins Servicecenter kommen und es kostenlos reparieren lassen.

Beschreibung des Kundendienstes

Sehr geehrter Benutzer, vielen Dank, dass Sie die von unserem Unternehmen hergestellten Produkte verwenden. Wir bieten Ihnen einen Kundendienst, der den nationalen drei Garantien in nichts nachsteht. Der Serviceinhalt ist wie folgt:

  1. Innerhalb von 7 Tagen ab Kaufdatum kann der Smartring-Körper aufgrund von Qualitätsproblemen zurückgegeben werden.
  2. Innerhalb von 30 Tagen kann der Ring aufgrund von Qualitätsproblemen mit dem Hauptteil umgetauscht werden.
  3. Genießen Sie während der Garantiezeit einen kostenlosen Garantieservice. Für den Hauptkörper des Smartrings gilt eine Garantiezeit von 12 Monaten.

Während der Nutzung durch den Benutzer sind die folgenden Situationen nicht abgedeckt die Garantie:

  1. Überschreitung der Garantiegültigkeitsdauer.
  2. Schäden, die durch Herunterfallen des Produkts während des Gebrauchs verursacht werden.
  3. Fehlfunktionen, die durch unbefugte Demontage, Modifikation usw. verursacht wurden.
  4. Fehler, die dadurch verursacht werden, dass die Nutzungsumgebung die Produktanforderungen nicht erfüllt. Zum Beispiel Flüssigkeitseinspritzung, Sturzschäden, falsche Spannungseingabe, übermäßige Kompression, Verformung des Motherboards usw. Beim Netzteil gibt es offensichtliche Anzeichen von Schäden durch harte Gegenstände, Risse, gebrochene Beine, starke Verformungen sowie Schäden, Brüche und blanke Adern am Netzkabel.

Der Kundenservice ist Montag bis Freitag von 9.00 bis 21.00 Uhr EST erreichbar, E-Mail: services@amovan.com.cn

Einklappbarer Inhalt

Was macht der Amovan-Ring?

Der Amovan Ring überwacht derzeit Ihre Herzfrequenz in Schlägen pro Minute (BPM) und die Blutsauerstoffsättigung in % (SPO2). Darüber hinaus können Sie mit dem Smart Ring Ihre täglichen Schritte, Kalorien und Hauttemperatur verfolgen, um Ihre Gesundheitstrends zu analysieren.

Fällt für die Amovan Ring App eine monatliche Gebühr/ein Abonnement an?

Die Amovan Ring-App zur Überwachung von Herz, Bewegung, Schlaf und Blutsauerstoffsättigung ist völlig kostenlos.

Wie lade ich die mobile Amovan Ring-App herunter?

Suchen Sie im Google Play Store oder im Apple App Store nach Amovan. Alternativ können Sie zum Herunterladen auch den QR-Code scannen.

Kann man mit dem Amovan Ring duschen?

Ja, der Amovan Ring ist IPX8-zertifiziert, was bedeutet, dass Sie ihn beim Duschen und Schwimmen tragen können. Solange Sie ihn nicht einer Wassertiefe von mehr als 3 Metern aussetzen, da der Wasserdruck seine Wasserdichtigkeit beeinträchtigen würde.